-
1 (an) icicle hands down
English-Russian combinatory dictionary > (an) icicle hands down
-
2 csüng
[\csüngött, \csüngjön, \csüngene] 1. висеть; быть v. находиться на весу;jégcsap \csüng a tetőről — сосулька свисает с крыши;homlokába \csüng a haja — волосы свисают на лоб;
2.(vmelyik része hosszabb) a ruha elöl \csüng, — платье спереди косит;
3. vkire висеть на ком-л.;s én \csüngtem ajkán szótlanul (Petőfi) — я прильнул безмолвно к её устам;ne engedd, hogy a gyerekek folyton rajtad \csüngjenek — не разрешай детям вечно виснуть на тебе;
4. átv. виснуть на ком-л.; быть привязанным к кому-л.;\csüng vkinek a szavain — слушать кого-л. с большим вниманиемa gyerekek csak úgy \csüngnek rajta — дети так и виснут на нём;
-
3 lóg
[\lógott, \lógjon, \lógna] 1. (függ) висеть; (kapaszkodva) повисать/повиснуть;a mennyezeten \lóg a csillár — люстра висит под потолком; a kép a falon \lóg — картина висит на стене; ezért \lógni fog (ember) — его за это повесят;\lóg az ágon — повисать на ветке;
2. (esőfelhő) спускаться;3.az ügy a levegőben \lógott — дело поátv.
a levegőben \lóg — висеть в воздухе;висло в воздухе;4. {inog, mozog pl. csavar, tejfog síby шататься; 5. {lelóg} свисать/ свиснуть, висеть;jégcsap \lóg a tetőről — сосулька свисает с крыши; átv., biz., gúny. \lóg az orra — повесить нос (на квинту); опустить нос;haja a homlokába \lóg — волосы виснут на лоб;
6. (ruha) висеть, болтаться;úgy \lóg rajta a ruha, mint egy zsák — костюм висит на нём мешком; a ruha elöl \lóg — платье спереди косит;\lóg rajta a (hosszú, bő} kabát — пальто висит на нём;
7. átv., biz., pejor. {ténfereg} слоняться; {nem csinál semmit) бездельничать; {kószál, csavarog) бесцельно бродить; колобродить;8. átv., biz., pejor. (iskolából*; munkaidő alatt) прогулять, манкировать;\lóg az iskolából — прогулять занятия;
9.átv.
, biz., pejor. vkinek a nyakán \lóg — висеть у кого-л. на шее; прилипать к кому-л.